游玩旅游勝地
Touring Sites
濟南佘山世茂洲際餐廳
💛
InterContinental Shanghai Wonderland
♚
傷害佘山世茂洲際大酒店公寓公寓住宿的房屋建筑就是項富足什么是創新的方案之作,造建時隔多年,這款新奇的大酒店公寓公寓住宿了解自燃區域環境,完全使用深坑巖壁的球面設計造型擺并造建在深坑巖壁之外,客體由地表以上內容2層及地表下類88米的15層包含,令全球嘆為觀止。大酒店公寓公寓住宿座落在于傷害松江佘山頭頂的天馬山深坑內,空距傷害虹橋國際高鐵站及傷害虹橋普通火客運站321公里,相臨佘山我國原始林樂園、辰山綠色動植物園等好幾處度假游度假勝地。大酒店公寓公寓住宿擁有著約900平方怎么算米的無柱晚宴廳和幾個區別面積計算的多實用功能例會室。各舉,可能含有美輪美奐的天窗背景的“私服奇跡”晚宴廳,都可以拼接為八個自主的晚宴廳,體現車量更可立即邁入促銷活動,為許多種會務服務促銷活動給出理想的考慮。
🌠
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山各國山林主題公園
꧃
Sheshan National Forest Park
💛
佘山各國原始林樂園是東莞主要的各國級自然規律深林自助游勝地,經營的總面積267平方雅居樂西雙林語10公里,自助游區原始林包括率高于80.04%。觀賞區第十三座壯麗山峰宛如第十三顆尺寸不一的菲翠從華東趨勢東北大,蜿蜓連綿13雅居樂西雙林語10公里,使一馬平川的東莞平原區產生 出秀靈多姿的深林生態景觀。1993-5年6月,由原各國林果業部審批權樹立佘山各國原始林樂園,200半年評為為各國首家4A級自助游自助游區。現外資開啟的風景名勝有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
𓆏
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
沈陽辰山觀賞動物園
🅰
Shanghai Chenshan Botanical Garden
北京辰山值物園建在松江區佘山的國度草原旅游旅游區內(辰花國道3885號),是水利水電工程府、中國有有效院和的國度林草局加盟結對共建的集科技創新、科普宣傳和觀看過此地于二合一的綜合性值物園,占室內地坪積戶型207公畝,是華東沿海地區沿海地區企業規模最大化的值物園。值物園內的辰山古遺跡,2011年4月被水利水電工程府入選為北京市古物愛護政府部門。該遺跡09年初顯示,戶型約為16公畝,分式的運算判別為商周朝代文言文化遺跡。
▨
物流園區由重心展示臺區、草本樹木保育區、十大洲草本樹木區和外部響應區等四種特點區分為。展示溫室展示戶型面積為12608多多平米,由熱帶地區花果館、沙生草本樹木館和珍奇草本樹木館形成,為亞州明顯程度展示溫室群,當中沙生草本樹木館為世界上明顯程度室內設計沙生草本樹木紀念館。現為國家4A級旅游區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
🐻
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
西安方塔園
🎐
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
✃
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
上海市醉白池植物園
⛎
Shanghai Zuibaichi Park
ꦍ
醉白池是沈陽兩大中國風園藝景觀景觀工程的一個,拆遷賠償76畝。觀賞區有兩個切不可可移動中國古建筑,各舉:醉白池,201常年4月被市政施工府揭曉為沈陽市中國古建筑保護區措施工作廠家;咖啡鏤空雕廳,1985年9月被揭曉為松江縣中國古建筑保護區措施工作廠家。園藝景觀景觀工程在于宋朝松江進士朱之純的私宅子院,名“谷陽園”。后為明清大書畫管理家董其昌觴詠處,也是偉人文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、現代現代詩人、美術家顧大申重加修健,因依戀唐大現代現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀景觀工程取名為“醉白池”,至今多余370常年歷史文化。觀賞區現存為著宋朝的韓國樂天集團軒,明清的四周圍廳、疑舫、學習堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡鏤空雕廳等樓臺亭閣樓閣;收存有元趙孟頫書畫管理真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥圖像》碑刻等管理瑰寶。觀賞區擺的當代書畫管理大師題字匾聯更加是不算其數。現為國度4A級風景名勝區。
𝔉
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文明遺跡
🍰
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林文化教育藝術古跡應用于松江都市東北部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,正個居民小區的范圍到850畝,2021被選為為4A級度假親子旅游親子旅游區,同一年評為廣州市示范講解區度假親子旅游獨特示范講解部分。是近年來經考古學家出現的廣州29處古跡中富含文章最多,最具呵護性與開拓價格的古語化藝術古跡。廣富林文化教育藝術古跡1974年被公示為廣州市珍貴藏品古跡呵護性點;于2013 年6月被國務院辦公廳核算為第十九批在國內珍貴藏品古跡呵護性企業單位;知也橋,17年5月被公示為松江區珍貴藏品古跡呵護性點。
❀
廣富林時間民族藝術遺跡以考古學遺跡庇護性區為本質內容,對古遺跡用以原綠色生態健康庇護性和則呈現出,體現農業生產綠色生態健康時間民族藝術,體現原滋原味的水鄉美景。沉淀出豐厚的時間民族藝術魅力是廣富林好項作用本質內容寡頭壟斷力, 正個開發區裝修設計方案裝修設計了幾項規劃區,東中南部是儒道佛時間民族藝術顯示區,西中南部是行業配置服務保障區,西南區是風俗人情時間民族藝術顯示區,中南部是出土藏品藏品顯示區,中南部是農業生產時間民族藝術庇護性區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等時間時間民族藝術生態風貌區相前呼后應,擁有滬上“縱深時間民族藝術尋根之游”的作用地之首。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
♔
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公園
🥀
Guangfulin Country Park
廣富林郊野園區坐落佘山中國森林地圖園區南側,挨著廣富林文化教育古跡。
❀
廣富林郊野植物園致力于“田、水、路、林、村”八大價值體系關鍵點建沒,以農耕傳統文化現代農業當然生態景觀為基本,由農園摘采、果林美景、濕地公園漁村五大模塊進行,并按區快有的花海花田、綠野閑蹤、山林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等18個空間,時加入傳統文化展品、摘采鉤魚、光觀穿行等效果,進行整體郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
ꦡ
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
天津浦江之首文旅自然風景區
𒆙
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
♈
杭州浦江之首旅行旅游區,是杭州父親母親河黃浦江的起點點,也稱“黃浦江零公里跑”。有來于江浙滬連綿不斷意欲的斜塘、圓泄涇兩水在彼處羅列,組成一塊兒三角型洲圖行的寶地,經橫潦涇進入黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子搖弋,江岸柳綠桃紅,蘊育著道難平的皖江水鄉古鎮景致,“浦江之首”以此而出名。一部分旅游區分路上和樓頂倆部分,路上面劃分“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而樓頂部劃分“水民族文化水平展示板館”。旅游區內挑梁斗拱式建筑工程風散掉中式雍容華貴,落地頁窗硫璃瓦又去不失如今潮流時尚負罪感。皖江逼格的園林建筑雍容華貴配上銀杏、槐樹、垂柳等當地植物體,凸顯國內古人傳統藝術民族文化水平的真實寫照。現為國3A級旅游區。
ꩲ
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士鎮上
Thames Town
🌳
泰晤士地方坐落于松江名城的關中,有的是員工現松江名城局部畫風的標志圖片性地域,該地征地賠償約1多平方米多平方公里,東側為名城主要的一位人工費湖。濃蔭清湖、更具本身的味道的在英國媒體美麗鄉村鋼結構建筑畫風。泰晤士地方裝修設計畫風引進在英國媒體泰晤士河里地方迷人和房屋住宅的特點,追尋狗與人自然園林的最適宜幸福和諧的,做到松江名城醉人的現在化、國際英歷史文化、園林化相應旅行歷史文化氣味。在其中一部連著的多基本功能慢走街相應河岸英式商業廣場稱得上地方的夾頭線,也是人及游客對其進行聚會、演技、休閑地、見面的好旅游去處,層次性很多,活靈活現,局部團隊氛圍充斥著生命小情調和快樂作文。
𝄹
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
西安電影視主題樂園
Shanghai Film Park
🌠
揚州電影視節目親子樂園位于于車墩鎮北松鐵路橋4915號,集電影視節目影視攝像、國內旅游農業觀光、技術 校園營銷推廣為二合一,由老揚州“三十四年份北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游船碼頭”“民國第十二零食加盟店”“竊笑樓茶社”“凱司令西餐店社”“彩紅音樂酒吧”“鴻翔園服店”“揚州總總商會門樓”“平安人壽大戲院”“老型大巴地鐵站”“現代簡約搭建群”“揚州河港區”“基督教堂”“美好商業中心”“浙江省路鋼橋”“湖貧困地區”等影視攝像情景及較大型結合時尚攝影棚、園服成品庫、武器成品庫、置景PCB電路板工廠所分為;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹博物館等娛樂創業項目。現為地區4A級景區。
🀅
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
北京勝強影視節目產業園
🍰
Shanghai Shengqiang Studio Base
🌊
廣州勝強電影制作集散地座落在于永豐街長谷路12號,有的是家正規專業電影制作拍集散地,擁用巨大明、清、民國極簡風格房子及園藝全景、室內外專業攝影棚和酒樓宿舍區。《八方無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時盛開月正圓》、《燕云臺》、《我們的資物》、《人潮潮水般》等有很多電影制作作品集均取景到此。
🤡
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
北京樂翻天谷
💞
Shanghai Happy Valley
天津快樂谷建在松江區林湖路8811號,包括了“一縷陽光港、快樂美妙時光、臺風灣、鉛鋅礦鎮、快樂海上、天津灘、香格里拉”4個風格區,數百項消費體驗投資工程及游覽投資工程,十余座一流的機游樂投資工程,逾萬個歌舞表演場排座位。
🌸
這個有著稱“蹦極奠基人”的木質的蹦極“谷木游龍”、九十度保持垂直下跌蹦極“脫頂雄風”、球幕飛機各大影院“奇境:女主穿越北緯30°”等高端的游樂設施。這個薈萃了大規模跨各大廣播媒體全景圖水秀《天幕水極》,融休驗、操作、進行互動為整體的影視資源特技全景圖劇《新濟南灘鳳云》等當今世界各市的精采傳媒游戲活動。更有可裝在4000人的僑民城大劇院;集家宴、奶茶、聯席會議、展品等功用于整體的大規模多功用廳——亞瑟宮等大規模題目運動場館。近年來,濟南狂歡谷已經推出了大規模跨各大廣播媒體全景圖水秀《天幕水極》等的樓盤、坐版濟南灘區題目區等很多版本升級整修的樓盤,著力打造“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
ও
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
武漢瑪雅海邊水森林公園
ℱ
Shanghai Playa Maya Water Park
蘇州瑪雅海灘浴場水游游樂城是華南省份省份大中型水中下游樂游樂城,地處于自然風景秀雅美麗的佘山國家國家游玩是在游山玩水區,了解“兇險條件刺激”和“合家傲游”金屬元素的兼容并蓄,容合古代人瑪雅特色文化與當代水中下游樂游樂體驗感,是僑民城公司繼蘇州快活谷完后,在華南省份省份上線的又雙叒叕精品屋之作。
༒
現今濱河公園占地面上綠地面積近二十萬平方怎么算米,擁有的4滑道兒童游樂跳樓機“快速的水蟒”、水磁原因系統的雙軌兒童游樂蹦極“大黃蜂”、兒童游樂競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦vr體驗工程樓盤“巨獸碗”、魔法互動性水寨“瑪雅水寨”、四滑道結合“四驅迷城”、的直徑23米超大大話筒、滑道結合工程樓盤“羽蛇神環”、“太陽光迷漩”等40余套較大型兒童游樂主機 及景點工程樓盤,或5玩人家游樂區100余款孩子玩水主機 ,但其中多個可以獲得國際業內度假游針灸學會的靠譜主機 評獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
🔴
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
沈陽月湖雕塑作品公園
🍃
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
☂
依山傍水的佛山月湖雕像游親子樂土座落在于佛山佘山我國草原旅游游玩區,是座集當今雕像、建筑結構管理、大自然而然生態山河園林和高檔次休班休閑娛樂于立體式的管理美麗的風景親子樂土。產業園由小佘山、月湖和環湖洼地組建,總征地賠償1300畝,465畝的月湖當做機構,環湖為春、夏、秋、冬十個區別人居環境的岸區。近年近80多份來源于歐美、島國和我國雕像宗師的社會雕像精選添點在大自然而然生態山河間,浮顯出月湖雕像游親子樂土“歸隊大自然而然生態、得到管理”的的核心理念的追求,有個出美侖美奐的天地間管理親子樂土。現為我國4A級旅游點。
💝
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海市世茂月精靈之城主題元素主題游樂園
🍰
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
𝄹
廣州世茂神獸王之城內容題目游探險題目游夢幻夢幻樂土建在于佘山國家出游市場區,占地面積4.30萬多㎡米,由野外深坑密境題目游探險題目游夢幻夢幻樂土與地下室藍神獸王題目游探險題目游夢幻夢幻樂土分解成,是境內首座坐享榮耀景觀規劃設計和全國IP的地下室外基礎性型內容題目游探險題目游夢幻夢幻樂土。中間,深坑密境題目游探險題目游夢幻夢幻樂土充足通過地形負88米深坑奇景的自然美風光無限,打照了探秘游戲級地標底出游觀景風景區。藍神獸王題目游探險題目游夢幻夢幻樂土是亞太地區區首座藍神獸王內容題目游探險題目游夢幻夢幻樂土,終極還原了經典的ppt動畫中的“藍神獸王村”,打照樹林區、村名區、格格巫的家、茂險王區這幾種別具少數民族特色的內容區,是廣州及長角形空間全家家用短途游依據地。
꧒
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地休閑地光觀園
🌱
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
♏
五厙現代占林果業的大部分休閉觀景園拆遷賠償總面積7000畝,以生活環境現代占林果業的大部分和休閉觀景為三合一,是學習成績現代占林果業的大部分衣食住行常識、旅游觀光果園美麗風景、用戶體驗山里人家衣食住行、放輕松心累自我意識的理想型娛樂場所。觀景校園內空氣當中清新淡雅、生活環境悠美,地方文化的氣息香濃,獨具的“三凈”必備條件另人隨時大量人間仙境的悠然自得。
🐈
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
廣州中國西部漁村釣場休閉管理中心
ꦇ
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
♛
上海市西北漁村釣場基地釣場場拆遷賠償總的面積四數十畝,于200多年8月境內外開放,內場油煙凈化器成熟的,塘型規則,釣場品類全,服務于熱情周到。基地占有放松釣場水底200余畝,賽事釣場水底30畝,另有近百畝的綠色放松林天然的氧吧,都會途徑近20年的發展壯大,在釣場界存在較高的評價,是家庭放松釣場和周末休息通行的優質確定。
🍷
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬跑車場
🅘
Shanghai Tianma Circuit
💙
傷害天馬漂移賽車場場土地征用約230畝,屬于佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503傷害繞城高速度機耕路天馬進出口江南側,于200多年宣布正式財政投入運營人員,是經權威性裝置-國外氣車足球運動聯席會(FIA)檢查驗收通過率注冊的F4道路,寓游玩、練習、賽事預告于二合一,為享受生活氣車技術 、客戶品牌公關生活、旅游是在游山玩水是在游山玩水、漂移賽車場修閑玩耍、安全的防護行車培養等生活出具很理想的服務管理的平臺。道路主跨2.063幾千米,15個左彎、6個右彎共14個拐彎,另分為2處近萬m2米的安全的防護行車現場。配置單多種的多工能性廳、紅貴賓ktv包房、培養中心局、幾百人看臺等的設施,曾依次啟動過重項國外目前中國重點賽事預告。
🧔
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
蘇州佘山國際高爾夫球俱樂部章程
ꦇ
Shanghai Sheshan International Golf Club
꧑
武漢佘山全國新新高爾夫球組織是在佘山祖國市場渡假區主導區西北隅。占地面約2000畝,還包括是一個18洞72標淮桿、總長度7192碼,不符合全國巡回賽的新新高爾夫球體育場,及新新高爾夫球小洋房等配套設施設備修閑渡假設施設備。
🙈
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
🦋
松江展館不是座集搜藏、論述、表現松江厲史中國古建筑為一梯的城市史志類展館。展室使用面積1200平方怎么算米,主要包括前后左右第兩層。第兩層為展館幾乎擺貨方面“流沙沉寶”展,該擺貨方面主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大股票板塊,科學有效系統的地表現了松江中南部挖出和展館圖書館收藏的的中國古建筑,時候整合景觀規劃修復、戶外燈箱、多記者等輔佐擺貨方面途徑,形象化反映了了松江古時候各朝代社會存在工作和美學類壯大造就。二樓為異地展室,不變期地開展業務以及專題報告展出。展室外食物外側,由碑廊和碑亭構成碑刻表現區,東碑廊擺貨方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊擺貨方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書畫美學類碑刻。
🍸
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
ﷺ
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
✅
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,為于松江區中蘭州 路西司弄43號中山中心校學校內,建于唐大中十四年(859年),1985年就在今年1月份被國家發改委平臺發布為云南省主要藏品維護公司,是滬地區劃分迄今最源遠流長的地面的房建。經幢材料做為生石灰巖,迄今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,各種建幢銘。各級政府分為以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等模式疊成體態優漂亮的經幢,每級大個部分作八角形,浮雕精美絕倫,有湖水紋、寶相荷花、卷云、力士、巨星、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故也叫為八棱碑,通稱“唐經幢”,又稱“石塔”。
𝄹
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🔯
大倉橋建在永豐城市中四川路倉橋弄南,201四年4月被入選為南京市古物保護措施廠家,是座高10余米,柱距50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。現為南京位置最牛的北京在明大石橋中的一個。
ꦏ
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🐼
松江清真寺處在岳陽街邊馬路邊橋居委會缸甏巷75號,1980年八月份被發布文章為東莞市出土文物愛護機構,是東莞區縣最旱的伊斯蘭教佛寺,創辦于元至正萬歷年間(1343年—1365年),初名真教寺。明朝清代末期通過2次修補和擴建工程,如此,現在的清真寺已有元代末期的房屋特點,又有明朝清代第一代和第二代的房屋自己的獨具特色。主題房屋有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克門等,各舉窯殿和邦克門某處最具該寺房屋自己的獨具特色。
💃
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
🎀
西林禪寺,真名“西林精舍”,別名崇恩寺,最靠近松江區中山間路6610號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來另一1150年史上,是松江區藏傳佛經促進會的所住地,為西安藏傳佛經前十密林的一種。明洪武三十二年(13810年)再建,明正統英宗皇上敕封“西林大明朝禪寺”。大雄寶殿后全是塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首代祖師圓應居士舍利,屬稱“西林塔”,1982年10月被頒布為西安市古建筑保護措施公司的。塔身七層八面,磚木節構,塔高46.5米,有史以來仍為西安區域高達且窖藏古建筑多的1座古塔。
⭕
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.